Translations:Kontakty/1/en: Porovnání verzí

    Z Metrans Customer Wiki
    (založena nová stránka s textem „The application allows creating and adding contacts to individual sections of an order. This means that if we add contacts in the Customs Clearance section, they will be exclusively stored in the database for this section. The same logic can be applied to the Unloading place or Loading place sections. Additionally, contacts are created separately for each consignee/sender.“)
     
    (Žádný rozdíl)

    Aktuální verze z 2. 5. 2024, 12:47

    Informace o zprávě (přispět)
    K této zprávě není dokumentace. Pokud víte, kde nebo jak se zpráva používá, můžete pomoci dalším překladatelům tím, že přidáte dokumentaci k této zprávě.
    Zdroj zprávy (Kontakty)
    <languages/>
    Aplikace umožňuje vytvářet a přidávat kontakty k jednotlivým sekcím objednávky. To znamená, přidáme-li kontakty v sekci [https://helpcp.metrans.eu/index.php/Transportn%C3%AD_%C5%99et%C4%9Bzec#M%C3%ADsto_celn%C3%ADho_odbaven%C3%AD Místo celního odbavení], budou kontakty uloženy do databáze výhradně pro tuto sekci. Stejnou logiku lze uplatnit pro sekci [https://helpcp.metrans.eu/index.php/Transportn%C3%AD_%C5%99et%C4%9Bzec#M%C3%ADsto_vykl%C3%A1dky Místo vykládky] nebo [https://helpcp.metrans.eu/index.php/Transportn%C3%AD_%C5%99et%C4%9Bzec_EX#M%C3%ADsto_nakl%C3%A1dky Místo nakládky]. Zároveň jsou kontakty vytvářeny pro každého odesílatele/příjemce zvlášť.

    The application allows creating and adding contacts to individual sections of an order. This means that if we add contacts in the Customs Clearance section, they will be exclusively stored in the database for this section. The same logic can be applied to the Unloading place or Loading place sections. Additionally, contacts are created separately for each consignee/sender.